Habilidade |
Há três maneiras para se dizer "habilidade" em inglês, mas cada uma tem seu próprio significado. Neste post, você aprenderá as diferenças entre elas e as collocations (combinações) mais comuns.
Vamos começar com a palavra skill, que significa "habilidade", "destreza", "aptidão", "perícia", "competência". Skill é algo que você adquire através de treino, estudo, experiência.
Veja algumas combinações:
(Adjetivos):
habilidade importante = important skill
habilidade essencial = essential skill
habilidade útil = useful skill
novas habilidades = new skills
habilidade extraordinária = extraordinary skill, remarkable skill
habilidade especial = special skill
habilidade essencial = essential skill
habilidade útil = useful skill
novas habilidades = new skills
habilidade extraordinária = extraordinary skill, remarkable skill
habilidade especial = special skill
(Verbos):
ter habilidade = have skill
possuir habilidade = possess skill
não ter habilidade = lack skill
precisar de habilidade = need skill, take skill
exigir, requerer habilidade = require skill
adquirir habilidade = acquire skill
desenvolver habilidade = develop skill
demonstrar habilidade = demonstrate skill
Agora vamos às collocations com a palavra ability, que significa "habilidade", "capacidade". Ability é o algo que você é capaz de fazer.
(Adjetivos):
habilidade natural = natural ability
habilidade nata = innate ability
habilidade artística = artistic ability
habilidade criativa = creative ability
habilidade matemática = mathematical ability
habilidade linguística = linguistic ability
habilidade intelectual = intelectual ability
habilidade técnica = technical ability
(Verbos):
ter (a) habilidade / capacidade (de) = have (the) ability (to)
adquirir (a) habilidade / capacidade = acquire (the) ability
desenvolver (a) habilidade / capacidade = develop (the) ability
perder (a) habilidade / capacidade = lose (the) ability
não ter (a) habilidade = lack (the) ability, not have (the) ability
demonstrar (a) habilidade / capacidade = demonstrate (the) ability, show (the) ability
reconhecer (a) habilidade / capacidade = recognize (the) ability, appreciate (the) ability
No final do post, vou deixar um exercício para você analisar qual a melhor tradução para frases em que aparece a palavra "habilidade".
Por último, temos a palavra knack, que significa "habilidade especial", "jeito", "destreza".
(Adjetivos):
muita habilidade / muito jeito = a real knack
habilidade incrível = amazing knack, incredible knack
(Verbos):
demonstrar habilidade (para) = demonstrate the knack, display the knack (for)
ter (a) habilidade [especial] (para fazer algo) = have the knack (for doing something)
desenvolver a habilidade [especial] (de) = develop the knack (of)
adquirir a habilidade [especial] (de) = acquire the knack (of), get the knack (of)
levar jeito (para) = have a knack (for)
pegar o jeito = get the knack
perder o jeito / a habilidade = lose the knack
Dependendo do contexto, knack também significa "hábito de fazer algo". Em inglês, have the knack of doing something.
uncanny knack of = hábito estranho, misterioso de
unfortunate knack ou unhappy knack= triste hábito, hábito infeliz de
happy knack of = hábito feliz de
Agora vem um exercício para ver se você realmente entendeu as diferenças entre as três palavras. Tente descobrir qual a melhor forma de traduzir as seguintes frases. Se necessário, releia alguma informação. Cada resposta vale 1 ponto.
Desenvolvido por Alexsandro Luiz
(Adjetivos):
habilidade natural = natural ability
habilidade nata = innate ability
habilidade artística = artistic ability
habilidade criativa = creative ability
habilidade matemática = mathematical ability
habilidade linguística = linguistic ability
habilidade intelectual = intelectual ability
habilidade técnica = technical ability
(Verbos):
ter (a) habilidade / capacidade (de) = have (the) ability (to)
adquirir (a) habilidade / capacidade = acquire (the) ability
desenvolver (a) habilidade / capacidade = develop (the) ability
perder (a) habilidade / capacidade = lose (the) ability
não ter (a) habilidade = lack (the) ability, not have (the) ability
demonstrar (a) habilidade / capacidade = demonstrate (the) ability, show (the) ability
reconhecer (a) habilidade / capacidade = recognize (the) ability, appreciate (the) ability
No final do post, vou deixar um exercício para você analisar qual a melhor tradução para frases em que aparece a palavra "habilidade".
Por último, temos a palavra knack, que significa "habilidade especial", "jeito", "destreza".
(Adjetivos):
muita habilidade / muito jeito = a real knack
habilidade incrível = amazing knack, incredible knack
(Verbos):
demonstrar habilidade (para) = demonstrate the knack, display the knack (for)
ter (a) habilidade [especial] (para fazer algo) = have the knack (for doing something)
desenvolver a habilidade [especial] (de) = develop the knack (of)
adquirir a habilidade [especial] (de) = acquire the knack (of), get the knack (of)
levar jeito (para) = have a knack (for)
pegar o jeito = get the knack
perder o jeito / a habilidade = lose the knack
Dependendo do contexto, knack também significa "hábito de fazer algo". Em inglês, have the knack of doing something.
uncanny knack of = hábito estranho, misterioso de
unfortunate knack ou unhappy knack= triste hábito, hábito infeliz de
happy knack of = hábito feliz de
Agora vem um exercício para ver se você realmente entendeu as diferenças entre as três palavras. Tente descobrir qual a melhor forma de traduzir as seguintes frases. Se necessário, releia alguma informação. Cada resposta vale 1 ponto.
Desenvolvido por Alexsandro Luiz
Nenhum comentário:
Postar um comentário