domingo, 28 de janeiro de 2018

Sorry - Significado e Collocations


    Sorry é uma palavra muito usada na língua inglesa, sobretudo em situações que expressam tristeza, pesar, arrependimento, condolências, solidariedade, empatia, compaixão ou pedido de desculpas. 
    A seguir, você vai aprender algumas frases úteis e combinações comuns.

Sorry! ou I'm sorry!
(Desculpa! / Lamento! / Sinto muito!)

Sorry? 
(Hã? Como é?) Para expressar dúvida

Sorry, could you just say that last sentence again please?
(Desculpa, você poderia por favor dizer só aquela última frase novamente?)

I'm sorry, but I think you've made a mistake.
(Sinto muito, mas acho que você está errado.)

Oh, I'm sorry - I didn't see you there.
(Oh, desculpe - não vi você aí.)

I'm sorry I'm late.
(Desculpe o atraso.)

    Agora vamos às collocations (combinações) mais comuns. No final do post, coloquei alguns exemplos em frases para ficar mais claro.
  Verbos + sorry:

be sorry
feel sorry
seem sorry
sound sorry
make somebody sorry
say sorry

Advérbios + sorry:

really sorry
very sorry
just sorry
so sorry
terribly sorry
deeply sorry
awfully sorry
dreadfully sorry
extremely sorry
desperately sorry
frightfully sorry
a little sorry
a bit sorry
rather sorry
quite sorry
not at all sorry

Sorry + substantivos:

sorry situation = situação triste, lamentável
a sorry sight  = uma imagem lamentável, uma triste visão (também usado no sentido figurado, indicando algo lamentável, patético, comovente)
sorry tale = triste história
sorry story = relato triste
sorry state = triste estado, estado lamentável 
sorry plight = triste drama
sorry saga = triste saga
sorry record = triste histórico, lamentável histórico, registro

Sorry aceita as seguintes preposições ou conjunções:

Sorry about (something) = triste por [causa de] (algo)
Sorry for (someone ou something) = triste por (alguém ou algo)
Sorry (that) (something happened or is happening) = triste por (algo ter acontecido ou estar acontecendo)
Sorry to (do something) = triste por (fazer algo)

Examples in sentences:

I'm just sorry about all the trouble I've caused her.
(Estou muito triste / Lamento muito por todos os problemas que causei a ela.)

His father died and he didn't seem at all sorry.
(O pai dele morreu e ele não parecia triste de jeito nenhum.)

I feel really sorry for John.
(Eu sinto muito por John.)

I'm sorry (that) you had such a difficult journey. 
(Lamento por você ter tido uma viagem tão difícil.)

I'm terribly sorry. I didn't catch your name.
(Sinto muito. Não decorei seu nome.)

We are both sorry to hear you've been ill again.
(Nós dois estamos tristes por ficar sabendo que você adoeceu de novo.)

I feel so sorry for people in that situation.
(Eu fico tão triste por pessoas nessa situação.)

We all felt a little sorry.
(Todos nós ficamos um pouco tristes.)

felt desperately sorry for that kids.
(Eu senti muita pena daquelas crianças.)

She is obviously deeply sorry for what she has done.
(Ela obviamente está muito triste pelo que fez.)
(Ela obviamente está muito arrependida pelo que fez.)

Tom, I'm so sorry about last night.
(Tom, sinto muito por ontem à noite.)

He was a sorry sight when he got home.
(Ele era uma coisa triste de se ver quando chegou em casa.)
(Ele estava horrível quando chegou em casa.)

I talked to her on the phone. She sounds rather sorry.
(Conversei com ela pelo telefone. Ela parece [estar] bastante triste.)

The news made everyone awfully sorry.
(A notícia deixou todos terrivelmente tristes.)

Mom made me say sorry to the kids I'd hurt.
(Mãe me fez pedir desculpas às crianças que feri.)

Is it too late now to say sorry? Trecho da música de Justin Bieber.
(É tarde demais para pedir desculpas?)

If you say you're sorry, I'm sure she'll forgive you.
(Se você pedir desculpas, tenho certeza que ela vai te perdoar.)


     Outras palavras da língua inglesa que significam "triste" são sad e gloomy. Acho que seria legal você dar uma olhadinha nas diferenças entre as três palavras e aprender a usá-las corretamente. 



    That's it! Keep studying!

Nenhum comentário:

Postar um comentário